Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sprzeciwić się
...cen i straciły udział w rynku na skutek przywozu po cenach dumpingowych z Norwegii, to jednak
sprzeciwiły się
one wszczęciu dochodzenia i nałożeniu środków antydumpingowych.

...from the price depression and lost market share in view of dumped imports from Norway, they
opposed
the initiation of investigation and the imposition of any anti-dumping measures.
Chociaż stwierdzono, że te przedsiębiorstwa UE również poniosły szkodę w wyniku zaniżenia cen i straciły udział w rynku na skutek przywozu po cenach dumpingowych z Norwegii, to jednak
sprzeciwiły się
one wszczęciu dochodzenia i nałożeniu środków antydumpingowych.

Although it was found that these EU companies also suffered from the price depression and lost market share in view of dumped imports from Norway, they
opposed
the initiation of investigation and the imposition of any anti-dumping measures.

Decyzja taka nie może zostać podjęta, jeśli
sprzeciwi się
jej co najmniej 40 posłów.

Parliament may not decide otherwise if at least 40 Members
object
.
Decyzja taka nie może zostać podjęta, jeśli
sprzeciwi się
jej co najmniej 40 posłów.

Parliament may not decide otherwise if at least 40 Members
object
.

Decyzja taka nie może zostać podjęta, jeśli
sprzeciwi się
jej co najmniej trzydziestu siedmiu posłów.

Parliament may not decide otherwise if at least 37 Members
object
.
Decyzja taka nie może zostać podjęta, jeśli
sprzeciwi się
jej co najmniej trzydziestu siedmiu posłów.

Parliament may not decide otherwise if at least 37 Members
object
.

Po ujawnieniu złożonych zobowiązań skarżący przemysł wspólnotowy
sprzeciwił się
im. Przemysł wspólnotowy twierdził, że ceny produktu objętego dochodzeniem są zmienne i z tego powodu nie może on...

Subsequent to the disclosure of the offered undertakings, the complainant Community industry
objected
to these undertakings offered. The Community industry argued that the prices of the product...
Po ujawnieniu złożonych zobowiązań skarżący przemysł wspólnotowy
sprzeciwił się
im. Przemysł wspólnotowy twierdził, że ceny produktu objętego dochodzeniem są zmienne i z tego powodu nie może on zostać objęty zobowiązaniami.

Subsequent to the disclosure of the offered undertakings, the complainant Community industry
objected
to these undertakings offered. The Community industry argued that the prices of the product concerned are volatile and therefore the product concerned is not suitable for undertakings.

...Radę Organów Nadzoru, Parlament Europejski powinien mieć możliwość, po wysłuchaniu wybranej osoby,
sprzeciwić się
jej mianowaniu.

...the European Parliament should be entitled, after having heard the person selected, to
object
to his designation.
Przed objęciem obowiązków przez wybraną osobę i najpóźniej miesiąc po dokonaniu wyboru przez Radę Organów Nadzoru, Parlament Europejski powinien mieć możliwość, po wysłuchaniu wybranej osoby,
sprzeciwić się
jej mianowaniu.

Before the selected person takes up his duties, and up to 1 month after his selection by the Board of Supervisors, the European Parliament should be entitled, after having heard the person selected, to
object
to his designation.

...Radę Organów Nadzoru, Parlament Europejski powinien mieć możliwość, po wysłuchaniu wybranej osoby,
sprzeciwić się
jej mianowaniu.

...the European Parliament should be entitled, after having heard the person selected, to
object
to his designation.
Przed objęciem obowiązków przez wybraną osobę i najpóźniej miesiąc po dokonaniu wyboru przez Radę Organów Nadzoru, Parlament Europejski powinien mieć możliwość, po wysłuchaniu wybranej osoby,
sprzeciwić się
jej mianowaniu.

Before the selected person takes up his duties, and up to 1 month after his selection by the Board of Supervisors, the European Parliament should be entitled, after having heard the person selected, to
object
to his designation.

...Radę Organów Nadzoru, Parlament Europejski powinien mieć możliwość, po wysłuchaniu wybranej osoby,
sprzeciwić się
jej mianowaniu.

...the European Parliament should be entitled, after having heard the person selected, to
object
to his designation.
Przed objęciem obowiązków przez wybraną osobę i najpóźniej miesiąc po dokonaniu wyboru przez Radę Organów Nadzoru, Parlament Europejski powinien mieć możliwość, po wysłuchaniu wybranej osoby,
sprzeciwić się
jej mianowaniu.

Before the selected person takes up his duties, and up to 1 month after his selection by the Board of Supervisors, the European Parliament should be entitled, after having heard the person selected, to
object
to his designation.

...nawet jeśli nadawcy postąpiliby w sposób należyty, nie mogliby odmówić pomocy ani w żaden sposób
sprzeciwić się
jej przyznaniu.

According to Italy, ordering recovery would
be
against the principle of protection of legitimate expectations since even if diligent, the broadcasters could not refuse the aid or
oppose
it in any way.
zdaniem Włoch nakaz odzyskania środków stałby w sprzeczności z zasadą ochrony prawnie uzasadnionych założeń, ponieważ nawet jeśli nadawcy postąpiliby w sposób należyty, nie mogliby odmówić pomocy ani w żaden sposób
sprzeciwić się
jej przyznaniu.

According to Italy, ordering recovery would
be
against the principle of protection of legitimate expectations since even if diligent, the broadcasters could not refuse the aid or
oppose
it in any way.

Przed wszczęciem przeglądu wygaśnięcia jedno z przedsiębiorstw, które udzieliły odpowiedzi, RHI AG,
sprzeciwiło się
jego przeprowadzeniu.

One of the companies that replied, RHI AG,
expressed
its
opposition
to the expiry review prior
to
initiation.
Przed wszczęciem przeglądu wygaśnięcia jedno z przedsiębiorstw, które udzieliły odpowiedzi, RHI AG,
sprzeciwiło się
jego przeprowadzeniu.

One of the companies that replied, RHI AG,
expressed
its
opposition
to the expiry review prior
to
initiation.

jednego producenta, który przekazał szczegółowe odpowiedzi na kwestionariusz, ale
sprzeciwił się
postępowaniu (Refratechnik),

one producer, which provided a detailed questionnaire reply, but
opposed
the proceeding (Refratechnik),
jednego producenta, który przekazał szczegółowe odpowiedzi na kwestionariusz, ale
sprzeciwił się
postępowaniu (Refratechnik),

one producer, which provided a detailed questionnaire reply, but
opposed
the proceeding (Refratechnik),

...Unię Europejską w Komitecie ds. Pomocy Żywnościowej, powinna zostać zatem upoważniona do
sprzeciwienia się
osiągnięciu w ramach Komitetu ds. Pomocy Żywnościowej konsensusu sprzyjającego prz

...which represents the European Union in the Food Aid Committee, should therefore be authorised to
oppose
a consensus in the Food Aid Committee favouring an extension,
Komisja Europejska, która reprezentuje Unię Europejską w Komitecie ds. Pomocy Żywnościowej, powinna zostać zatem upoważniona do
sprzeciwienia się
osiągnięciu w ramach Komitetu ds. Pomocy Żywnościowej konsensusu sprzyjającego przedłużeniu obowiązywania,

The European Commission, which represents the European Union in the Food Aid Committee, should therefore be authorised to
oppose
a consensus in the Food Aid Committee favouring an extension,

Niemcy
sprzeciwiły się
rejestracji, zgodnie z art. 7 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92, zwłaszcza dlatego, że nie zostało sprecyzowane, czy wniosek o ochronę odnosi się również oddzielnie do terminu...

Germany
objected
to the registration under Article 7 of Regulation (EEC) No 2081/92 on the
grounds
that it was unclear whether the protection was also sought for the term ‘Ricotta’ on its own.
Niemcy
sprzeciwiły się
rejestracji, zgodnie z art. 7 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92, zwłaszcza dlatego, że nie zostało sprecyzowane, czy wniosek o ochronę odnosi się również oddzielnie do terminu „Ricotta”.

Germany
objected
to the registration under Article 7 of Regulation (EEC) No 2081/92 on the
grounds
that it was unclear whether the protection was also sought for the term ‘Ricotta’ on its own.

Niemcy
sprzeciwiły się
rejestracji zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92.

Germany has
objected to
the registration in accordance with Article 7(1) of Regulation (EEC) No 2081/92.
Niemcy
sprzeciwiły się
rejestracji zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92.

Germany has
objected to
the registration in accordance with Article 7(1) of Regulation (EEC) No 2081/92.

Niemcy
sprzeciwiły się
rejestracji zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92.

Germany
opposed
the registration under Article 7(1) of Regulation (EEC) No 2081/92.
Niemcy
sprzeciwiły się
rejestracji zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92.

Germany
opposed
the registration under Article 7(1) of Regulation (EEC) No 2081/92.

Francja
sprzeciwiła się
rejestracji zgodnie z art. 7 ust. 3 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 510/2006.

France has
stated its opposition
to this registration in accordance with Article 7(3)(c) of Regulation (EC) No 510/2006.
Francja
sprzeciwiła się
rejestracji zgodnie z art. 7 ust. 3 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 510/2006.

France has
stated its opposition
to this registration in accordance with Article 7(3)(c) of Regulation (EC) No 510/2006.

...organ otrzymał pisemny wniosek o udzielenie zezwolenia i, w terminie czterech tygodni, nie
sprzeciwił się
na piśmie przekazaniu środków finansowych.

...a request in writing for authorisation and, within four weeks, the competent authority has not
objected
in writing to the transfer of funds.
Zezwolenie uznaje się za udzielone, jeżeli właściwy organ otrzymał pisemny wniosek o udzielenie zezwolenia i, w terminie czterech tygodni, nie
sprzeciwił się
na piśmie przekazaniu środków finansowych.

An authorisation shall be deemed granted if a competent authority has received a request in writing for authorisation and, within four weeks, the competent authority has not
objected
in writing to the transfer of funds.

...organ otrzymał wniosek na piśmie o udzielenie zezwolenia i, w terminie czterech tygodni, nie
sprzeciwił się
na piśmie przekazaniu środków finansowych.

...a request in writing for authorisation and, within four weeks, the competent authority has not
objected
in writing to the transfer of funds.
Zezwolenie uznaje się za udzielone, jeżeli właściwy organ otrzymał wniosek na piśmie o udzielenie zezwolenia i, w terminie czterech tygodni, nie
sprzeciwił się
na piśmie przekazaniu środków finansowych.

An authorisation shall be deemed granted if a competent authority has received a request in writing for authorisation and, within four weeks, the competent authority has not
objected
in writing to the transfer of funds.

...organ otrzymał wniosek na piśmie o udzielenie zezwolenia i, w terminie czterech tygodni, nie
sprzeciwił się
na piśmie przekazaniu środków finansowych.

...a request in writing for authorisation and, within four weeks, the competent authority has not
objected
in writing to the transfer of funds.
Do celów art. 30a ust. 1 lit. c) zezwolenie uznaje się za udzielone, jeżeli właściwy organ otrzymał wniosek na piśmie o udzielenie zezwolenia i, w terminie czterech tygodni, nie
sprzeciwił się
na piśmie przekazaniu środków finansowych.

For the purposes of Article 30a(1)(c), an authorisation shall be deemed granted if a competent authority has received a request in writing for authorisation and, within four weeks, the competent authority has not
objected
in writing to the transfer of funds.

Po ujawnieniu przedsiębiorstwo
sprzeciwiło się
powyższym wnioskom twierdząc, że poniosło koszty związane z utratą udziału w rynku.

After disclosure, this company
objected
to the above conclusions claiming that it had incurred costs because of a loss of business.
Po ujawnieniu przedsiębiorstwo
sprzeciwiło się
powyższym wnioskom twierdząc, że poniosło koszty związane z utratą udziału w rynku.

After disclosure, this company
objected
to the above conclusions claiming that it had incurred costs because of a loss of business.

Eksporter
sprzeciwił się
powyższej analizie argumentując, że ponieważ dobra inwestycyjne są niezbędne do produkcji, nie mogą być one per se wykluczone z jakiegokolwiek dozwolonego zwrotu cła...

The exporter
objected
to this analysis and argued that since capital goods are necessary for production, they cannot be per se excluded from any permitted duty drawback.
Eksporter
sprzeciwił się
powyższej analizie argumentując, że ponieważ dobra inwestycyjne są niezbędne do produkcji, nie mogą być one per se wykluczone z jakiegokolwiek dozwolonego zwrotu cła zapłaconego za składniki procesu produkcji.

The exporter
objected
to this analysis and argued that since capital goods are necessary for production, they cannot be per se excluded from any permitted duty drawback.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich